Damiano Abeni & Moira Egan

Moira & Damiano

Damiano Abeni MD, MPH, is an epidemiologist who has been translating American poetry into Italian since 1973. In Italy, he has published volumes poetry by Bidart, Bishop, Ferlinghetti, Ginsberg, Strand, Simic, C.K. Williams, and many others. With Mark Strand, he edited West of your Cities, a bi-lingual anthology of contemporary American poets. His translations appear in numerous Italian journals and he is among the editors of the journal Nuovi Argomenti. To commemorate Abeni’s 40-year career as a translator, Edizioni l’Obliquo published Caos, Pendole, Cocomeri: 40 anni di collaborazioni. He has been a Literature Fellow at the Liguria Study Center of the Bogliasco Foundation, a Director’s Guest at the Civitella Ranieri Center, and a Fellow at the Rockefeller Foundation Bellagio Center.

Moira Egan’s books are Strange Botany/Botanica Arcana (peQuod); Hot Flash Sonnets (Passager, 2013); Spin (Entasis, 2010); Bar Napkin Sonnets (winner of The Ledge Chapbook Competition, 2009); La Seta della Cravatta/The Silk of the Tie (Edizioni l’Obliquo, 2009); and Cleave (WWPH, 2004); with Clarinda Harriss, she co-edited Hot Flash Sonnets (Entasis Press, 2011). Poems have appeared in numerous journals and anthologies in the U.S. and abroad, including Best American Poetry 2008The Book of Forms; and Lofty Dogmas: Poets on Poetics. She has been a Mid Atlantic Arts Fellow at the Virginia Center for the Creative Arts; Writer in Residence at St. James Cavalier Centre for Creativity, Malta; a Writing Fellow at the Civitella Ranieri Center; and a Fellow at the Rockefeller Foundation Bellagio Center.